The “general” Japanese word because that mother is お母さん (okaasan). However, over there are many different means to to speak mother in Japanese, depending on who you room talking to. Knowing the appropriate word come use can be complicated, yet are methods to discover Japanese quickly and also easily. Let’s take it a look in ~ the different ways come say mommy in Japanese naturally.

You are watching: What does okaasan mean in japanese


1. お母さん (Okaasan)

お母さん (Okaasan) method “mother” in Japanese. That kanji, 母, represents a parenting mother. There space two basic ways お母さん is used:


When you’re referring/talking to your own mother.When you’re talking about someone else’s mother.

Some children will speak to their mother’s お母ちゃん (okaachan) instead of okaasan. There are some civilization who drop the お (o) from okaasan and also call their mothers 母さん (kaasan). Adults periodically use these words when they desire to show endearment to your mothers. Regardless, okaasan is indeed the most common and also pliable means to to speak mother in Japanese.


Examples:

1. お母さん!俺の靴はどこにあるか知ってる? (Okaasan! Ore no kutsu wa doko ni aru ka shitteru?) Mom! do you recognize where my pair of shoes are?

2. あなたのお母さん、元気にしてる? (Anata no okaasan, genki ni shiteru?) How’s your mother doing?


2. 母 (Haha)

母 (haha) is the humble word because that mother in Japanese. If you to be to talk around your mom (to people outside of her family) in a formal situation, haha is words you’d use. Since this is humble Japanese or 謙譲語(kenjougo), it’s crude oil to refer to other people’s mother as haha. Only use this word once you talk about your mother.


Example:

1. 私の母は和食を作るのが好きです。 (Watashi no haha wa washoku o tsukuru no ga suki desu.) My mommy enjoys food preparation Japanese food.


3. お袋 (Ofukuro)

The native お袋 (ofukuro) is a less formal way to describe your mommy when speaking to others. Some have posited the ofukuro is not culturally or grammatically “correct,” however the word has actually still come to be commonplace. You deserve to use ofukuro one of two people in formal setups or roughly your friends. It’s even feasible to call your friends’ mommy ofukuro, so lengthy as you add -san.


Example:

1. このおにぎり、お袋さん作ったの?めっちゃ美味しい! (Kono onigiri, ofukuro-san tsukutta no? Meccha oishii!) go your mother make these rice balls?


4. 母親 (Haha Oya)

母親 (haha oya) is a wider term for mother in Japanese than the previous words. Haha oya refers to any female that has had children.

This could technically average a human mother or another form of animal. Haha oya shouldn’t be provided to contact your own mother, as it would certainly feel cold and also distant. The is possible to usage it to describe the mother of someone to whom you’re speaking, but if you want to play that safe, お母さん (okaasan) will occupational for most situations. Haha oya should be provided for the third party only.


Examples:

1. あの赤い帽子を被っている子、母親に叱られたね。 (Ano akai boushi o kabutteiru ko, haha oya ni shikarareta ne.) That boy in the red cap was just scolded through his moth

2. 小熊はかわいいけど、母親は危険だ。 (Koguma wa kawaii kedo, haha oya wa kiken da.) bear cubs space cute, but their mothers space dangerous.


5. ママ (Mama)

The word ママ (mama) is offered by little children in Japan to describe their mother. It has the very same nuance as words “mommy.”

Like okaachan, the native mama might be used by adult as a term of endearment. However, the nuance the mama is an ext childish. You absolutely wouldn’t want to refer to your mom as mama in adult company.


6. おかん (Okan)

おかん(okan) originates from the country beloved Osakan dialect. However, the ax spread and is now usual in every prefectures of Japan. Okan is a pet name for mother in Japanese. 

Think that it together the English indistinguishable to mom, mama, or mommy. The nuance to okan is a bit much less childish than that of mama; however, it’s still many common among middle and high college students. Adults wouldn’t use the word okan in public or officially settings.


Example:

1. 俺のおかんが昨日、ビーフシチューを作ってくれた。最高だった! (Ore no okan ga kinou, biifu shichuu o tsukutte kureta. Saikou datta!) mine mama do beef stew last night; it to be awesome!


7. 御母堂様 (Gobodou-Sama)

御母堂 (gobodou) is an extremely formal way of referring to who else’s mother. Gobodou is 尊敬語 (sonkeigo)or respectful Japanese. An ext often than not, the suffix 様 (-sama) will be affixed at the end.

Gobodou is an unusual word. It’s largely used in formal writing, such as in a letter or an invitation. You’re most most likely to discover gobodou in situations like a letter announcing the death of someone’s mother or in a letter the condolence given at the funeral.


Example:

1. 御母堂様の御逝去に対し、心よりお悔やみ申し上げます。 (Gobodou-sama no goseikyo ni taishi, kokoro yori okuyami moushi agemasu.) I offer my heartfelt condolences for her mother’s death.


8. 母上(Haha Ue)

Technically, 母上 (haha ue) is gaining to be an useless term. It’s origins are unclear, yet it appeared in a publication of poems in the Heian duration (794-1185). Haha ue was frequently used by samurai families. It way mother in archaic Japanese.

While friend wouldn’t contact your own mother haha ue, you will absolutely hear words if you ever watch a samurai movie in Japanese.

Some Japanese people call their mother haha ue as a joke, however there room some people who usage it generally to refer to their mother. Whether you like period films or simply want to do your hold mother smile, haha ue still has actually its uses.


Conclusion

There is a multitude of means to say mother in Japanese. However, girlfriend can’t go wrong v the standard, “お母さん (okaasan)” for most situations.

How execute you to speak mother in her language? let us understand in the comments! say thanks to you because that reading!


*

Erin Himeno

Erin hails indigenous the east coast of the joined States. She initially concerned Japan to share her love of English and country cookin", however ended up obtaining married and also adopting 2 chubby cats. Erin doesn"t mind; she enjoys her life in Japan and writes about culture shock, society share, and the exciting chapters in between.

See more: What Is A Membrane Bound Fluid Filled Sac S Used To Transport Molecules?


*

*


*

The True Japan is a participant in the Amazon services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to administer a way for sites come earn declaring fees by advertising and also linking to Amazon.com.